הבן משה חי בן מנשה, צייר ויהלומן
הנה כי כן, לפנינו תעודה הלכתית והיסטורית כאחת, המספרת על קורותיהם של הפליטים הנמלטים ממרכז אסיה הסובייטית ועל הסיוע שזכו לו בשם הסולידאריות היהודית באפגאניסתאן ובאיראן. לא אחת המסייעים נאלצו לשלם מחיר כבד בגין הסיוע ההומאני שהגישולאחיהם היהודים במצוקה. הפשרה ההלכתית של רבה של טשקנט בנסיבות המקום והזמן ראויה לעיון מעמיק.
ביבליוגראפיה
בנדרה=נאפ– V N. Bandera "New Economic Policy (NEP) as an Economic Policy."The Journal of Political Economy 71, no. 3 (1963).
בן-צבי=מחקרים ומקורות (תשכ"ו)– יצחק בן צבי, מחקרים ומקורות, יד בן-צבי, ירושלים תשכ"ו. 608 עמ'+ לא לוחות.
דופרי-אפגאניסתאן (1980)– Louis Dupree, Afghanistan, Princeton New Jersey, xxiv+778 pp.
יהושע-רז=מנדחי ישראל באפגאניסתאן (1992) – בן-ציון יהושע-רז, מנדחי ישראל באפגאניסתאן לאנוסי משהד באיראן, מוסד ביאליק, ירושלים 1992. 579 עמ'+48 לוחות.
מִיַּזְד לְאֶרֶץ הַקֹּדֶש– תולדות יהודי יַזְד שבפרס ועלייתם לארץ הקודש. ליקט וערך יוסף שרגא, תפארת ירושלים, תשמ"ז. 354 עמ'.
מישאל=בין אפגאניסתאן לא"י– ישראל מישאל, בין אפגאניסתאן לארץ-ישראל – מזכרונותיו של נשיא הקהילה בצפון אפגאניסתאן. התקין והוסיף מבוא ואפילוג: בן-ציון יהושע. ועד עדת הספרדים. ירושלים תשמ"א. 211 עמ'.
מזרחי=בין ישראל לפרס – חנינא מזרחי – יהודי פרס, דביר, תל-אביב תשי"ט. 224 עמ'.
נצר=יהודי איראן=אמנון נצר (עורך), יהודי איראן – עברם, מורשתם וזיקתם לארץ-ישראל. חולון-תל-אביב תשמ"ח. ח+170 עמ'+ 16 לוחות.
פוזיילוב=מבוכארה לירושלים (תשנ"ו) – גיורא פוזיילוב, מבוכארה לירושלים – עלייתם והתיישבותם של יהודי בוכארה בארץ ישראל תרכ"ח-תש"ח (1948-1868). משגב ירושלים, תשנ"ה. 436+XIעמ'.
קגנוביץ=בריחת יהודי בוכרה – אלברט קגנוביץ, הרקע המדיני והסוציו-אקונומי שגרם לבריחת יהודי בוכרה מאסיה התיכונה (1930-1920), העיתון הבוכרי, גיליון 194 (ינואר 2011 – טבת-שבט תשע"א), עמ' 12.
רבין=זרח כוכב מיעקב (תשמ"ט)– הרב יצחק הכהן רבין,זרח כוכב מיעקב כמוהר"ר חזקיה הכהן רבין זצוק"ל – תולדותיהם והליכותיהם בקודש של רבני בוכארה, ירושלים תשמ"ט.
ריצ'מן=נאפ– Sheldon L. Richman "War Communism to NEP: The Road from Serfdom", The Journal ofLibertarian Studies, V, no. 1 (1981): (accessed Mar 4, 2009), 93.
המאמר ראה אור לראשונה ב'כיוונים חדשים' - כתב עת לענייני ציונות, יהדות, מדיניות, חברה ותרבות - כרך 24 (סיוון תשע"א - יוני 2011), עמודים 243-232.
*****
________________________________________
[1]תודתי נתונה למר משה חי בן מנשה, שהמציא לי צילום של תעודת הסמיכה שניתנה לאביו
ותצלום משפחתי והוסיף מידע על משפחתו בקנדהאר ובקראצ'י עד לעלייתם לארץ.
[2]לאחר חלוקתה של הודו בשנת 1947 מעבר הגבול היה לפקיסטן.
[3]מסלולים נוספים, שעליהם הצבעתי בספרי (ראה יהושע-רז=מנדחי ישראל באפגאניסתאן, עמ'
185):
א. בוכארה – צ'אהר-ג'ו – מארי, מרב Mari, Marv)) – משהד – טהראן;
ב. אשחאבאד, בירת טורקמניסטן, משם דרך המדבר והרי קופט למשהד או לטהראן.
ג. סמרקנד - תרמז בדרום אוזבקיסטן (1,130 ק"מ), גניבת הגבול האפגני, משם למשהד, טהראן
שבה קיבלו סרטיפיקטים ועלו לארץ;
ד. מעבר חוקי, כביכול, באמצעות דרכונים שהנפיקו קונסוליות זרות תמורת שלמונים.
[4]הרב אור שרגא נולד בעיר יזד ככל הנראה בראשית המאה ה-18 ונפטר בעיר יזד בשנת תקנ"ד (1794). נשארו ממנו שתי איגרות: האחת נכתבה בשנת תקמ"ב (1782) ובה פנייה ליהודי משהד לסייע לשד"ר (שלוחא דרבנן), שליח שנשלח לאסוף תרומות לטובת מוסדות בארץ ישראל, חכם אליהו מהעיר חברון; האיגרת השנייה נכתבה בשנת תקמ"ג (1783), גם היא ליהודי משהד. באיגרת בקשה לאלץ יהודי בשם יצחק בן יהודה כהן לדאוג לפרנסת אשתו שננטשה כעגונה ללא עזרה בעיר יזד. באיגרת זו הרב אור שרגא מבקש, שבמקרה שאין הסיוע אפשרי, ישלח הבעל גט לאשתו ראה בן-צבי=מחקרים ומקורות (תשכ"ו), עמ' 297, 308-305. על תולדות הרב אור שרגא וצאצאיו ראה 'מיזד לארץ הקודש', עמ' 200-141; מזרחי=בין ישראל לפרס, עמ' 140-138; 214. נצר=יהודי איראן, עמ 128. קברו של הרב אור שרגא נמצא בפאתי העיר יזד ונחשב למקום קדוש ליהודים ולמוסלמים.
[5]ראה יהושע-רז=מנדחי ישראל באפגאניסתאן, עמ' 350-347.
[6]על מנהגי חתונה בקרב יהודי אפגאניסתאן, ראה יהושע-רז=מנדחי ישראל באפגאניסתאן, עמ'
396-392.
[7]על הסולידריות היהודית ועל הכנסת האורחים של יהודי אפגאניסתאן פליטים, ראה רבין=זרח כוכב מיעקב, עמ' ריא. על עזרתם של יהודי אפגאניסתאן לפליטים הבוכארים שגנבו את הגבול, ראה: יהושע-רז=מנדחי ישראל באפגאניסתאןן (1992), עמ' 188-185. על עזרתם של אנוסי משהד לקהילות יהודיות אחרות בפעולות הצלה, בסיוע כלכלי ובמעשי חסד, ראה: יהושע-רז=מנדחי ישראל באפגאניסתאן (1992), עמ' 147-146.
[8] ראה יהושע-רז=מנדחי ישראל באפגאניסתאן (1992), עמ' 188-184.
[9] בחודשים יולי-ספטמבר משתוללות סופות חול בלתי פוסקות הקרויות: 'סופות 120 הימים' ('bad-i-sad-o-bist-roz') ומשתרעות מהראת בצפון מערב ועד לבלוצ'יסטן הפקיסטנית. הטמפרטורה מגיעה אז ל-45 מעלות ביום והמים קופאים בלילה. שמות המדבריות מעידים גם על תנאי החיים - 'דשט-י מארגו' ('מדבר המוות') ומדבריות האבן והחול. החורף הוא קשה ומגיע לנקודת הקיפאון ויורדים שלגים כבדים. ראה דופרי-אפגאניסתאן, עמ' 31-25.
[10]ראה מישאל-בין אפגאניסתאן לא"י, עמ' 72-68.
[11]בנדרה=נאפ; ריצ'מן=נאפ; קגנוביץ=בריחת יהודי בוכרה.
[12]רבין=זרח כוכב מיעקב, עמ' רלד נאמר: "בשנת תרצ"ה, עד הגיע מור אבי זצ"ל לארץ ישראל, היו בירושלים הרבה משפחות מנותקות, דהיינו: הנשים נשארו, והבעלים הגיעו ארצה וכן נשים אשר הגיעו לארץ ובעליהן נשארו בבוכארה. הללו פנו אל הרב [חזקיה הכהן רבין] שיפטור אותן מעגינותן".
[13]אני מודה לידידי ד"ר גיורא פוזיילוב, שלדבריו מדובר בתעודה שכתב הרב יוסף חי בן פנחס, פנחסוף טשקנטי. ממנו שמעתי על קורותיו של הרב בטשקנט ובירושלים. ראה פוזיילוב=מבוכארא לירושלים.
[14]בעיר.
[15]"זביחהזוהאמורהבתורהסתםצריךלפרשאותהולידעבאיזהמקוםמןהבהמהשוחטין, וכמהשיעור
השחיטה, ובאיזהדברשוחטין, ומתישוחטין, והיכןשוחטין, וכיצדשוחטין, ומההןהדבריםהמפסידיןאת
השחיטה, ומיהואהשוחט, ועלכלהדבריםהאלוצונובתורהואמרוזבחתמבקרךוגו' כאשרצויתיךואכלת
בשעריךוגו' שכלהדבריםהאלועלפהצוהבהןכשארתורהשבעלפהשהיאהנקראתמצוהכמושביארנו
בתחלתחבורזה"(רמב"ם, הלכות שחיטה, פרק א, הלכה ה).
[16]ריבוי של רעותא, רעה שלילה צד חומרה בה, לפי אתיליד בה רעותא , נתגלה בשחיטה ספק טרפות (לפי חולין ט, א)
[17]"זביחהזוהאמורהבתורהסתםצריךלפרשאותהולידעבאיזהמקוםמןהבהמהשוחטין,וכמהשיעור השחיטה,ובאיזהדברשוחטין,ומתישוחטין,והיכןשוחטין,וכיצדשוחטין,ומההןהדבריםהמפסידיןאת השחיטה,ומיהואהשוחט' עלכלהדבריםהאלוצוונובתורהואמרוזבחתמבקרךוגו' כאשרצויתיךואכלת בשעריךוגו''שכלהדבריםהאלועלפהצוהבהןכשארתורהשבעלפהשהיאהנקראתמצוהכמושביארנו בתחלתחבורזה" (רמב"ם, הלכות שחיטה, פרק א, הלכה ה).
[18]ריבוי של רעותא, רעה שלילה צד חומרה בה, לפי אתיליד בה רעותא , נתגלה בשחיטה ספק טרפות (לפי חולין ט, א)
[19]על מידת הקפדנות וההחמרה של רבני בוכרה אנו לומדים מנוסח סמיכת שחיטה הנהוג בבוכארה והמובא ברבין=זרח כוכב מיעקב, עמ' קב.
[20]על-פי מסכת ברכות נה, א: "שעשרת הדברות מתחילות ב"אנכי", והוא ראשי תיבות "אנא נפשאי כתיבת יהיבת", שפירושו: אני את עצמי כתבתי ונתתי
[21]אגב אורחא, בהזדמנות, תוך כדי, על פי ברכות ב, ב.
[22]לירושלים תיבנה ותיכונן במהרה בימינו אמן.
[23]המוסר כתב זה.
[24]כבוד מורנו ורבנו ואולי: כבוד מולא.
[25]מורנו ורבנו
[26]שם משפחתו המקורי היה מולא ובתקופה שבה שהה בבוכרה הוסיף לשמו סיומת 'יוף' [בן] שהייתה מקובלת בקרב יהודי בוכרה.
[27]בעיר קנדהאר, בירתה הקודמת של אפגאניסתאן החל משנת 1747 . קנדהאר הוקמה לפי המסורת בשנת 330 לפני הספירה על-ידי אלכסנדר הגדול. השם 'קנדהאר' (Gandhara) נגזר מהשם אלכסנדריה או Iskandriya. בשנת 1776 עברה הבירה לקאבול.
[28]פְּרַקְמַטְיָה– מסחר.
[29]בעיר.
[30]"זביחהזוהאמורהבתורהסתםצריךלפרשאותהולידעבאיזהמקוםמןהבהמהשוחטין, וכמהשיעור
השחיטה, ובאיזהדברשוחטין, ומתישוחטין, והיכןשוחטין, וכיצדשוחטין, ומההןהדבריםהמפסידיןאת
השחיטה, ומיהואהשוחט, ועלכלהדבריםהאלוצונובתורהואמרוזבחתמבקרךוגו' כאשרצויתיךואכלת
בשעריךוגו' שכלהדבריםהאלועלפהצוהבהןכשארתורהשבעלפהשהיאהנקראתמצוהכמושביארנו
בתחלתחבורזה"(רמב"ם, הלכות שחיטה, פרק א, הלכה ה).
[31]ריבוי של רעותא, רעה, שלילה שצד חומרה בה, לפי אתיליד בה רעותא , נתגלה בשחיטה ספק טרפות (לפי חולין ט, א)
[32]שוחטים ובודקים.
[33]הימים ימי הבריחה ההמונית של יהודים בוכרים בעקבות הנא"פ [התוכנית הכלכלית החדשה של לנין], שבעקבותיה הוחרם רכוש יהודי והחלו גזירות קשות. יהודים ברחו על נפשם כשלא אחת הותירו מאחוריהם משפחה שלימה. הם גנבו את הגבול לאפגאניסתאן או לאיראן. במקרה שלפנינו מדובר ביהודים בוכרים שגנבו את הגבול לאפגאניסתאן ובדרכם לארץ עוברים את העיר קנדהאר בדרכם לקאבול או למעבר הגבול הקרוב לקנדהאר. יהושע-רז=מנדחי ישראל באפגאניסתאן (1992).
[34]ולא תבוא תקלה על ידו חס ושלום.
[35]אלו מילות סיום בשטרות לפני החתימה ובעיקר בנוסח של כתובות בעדות ישראל השונות, שפירושו מאושר וקיים באופן ודאי. במקורו ממסכת בבא בתרא קסא, א ("ולא אמרו מחק פסול (בשטר) אלא במקום שריר וקים"). ובירושלמי, גיטין נ, ג ("קים שריר וברור").
[36]קראצ'י היא העיר המאוכלסת ביותר בפקיסטן (בימינו כ-13 מיליון תושבים). הייתה בירת פקיסטן משנת עצמאותה 1947 ועד לשנת 1958, שאז הועברה הבירה לאסלאמאבאד. עד 1947 הייתה חלק מהודועד הקמתה של פקיסטאן העצמאית. עד אז ישבו בה כ-2,500 יהודים. בשל גילויי איבה כלפיהם, עזבו רוב יהודי פקיסטאן את המדינה. היהודים הספורים שנותרו במדינה מרוכזים בעיקר בקראצ'י.
******
סוף דבר, מאת המערכת:
בט"ו בכסלו תשע"ב (11.12.11) הסתיים מסע הנדודים של תעודת הסמיכה לשחיטה שניתנה ע"י רבה של טשקנט הרב יוסף חיים בן פנחס (פנחסוף טשקנטי), בקנדהאר שבאפגניסטן,
למנשה בן מנשה בן מולא יוסף מולאיוף.
בט"ו בכסלו תשע"ב , 11.12.11, מסר מר משה-חי בן מנשה בן הקהילה האפגנית את התעודה
לידי מר אריאל וִיטֶרְבּוֹ העובד במחלקת הארכיונים של הספרייה הלאומית, למען תשמר בתנאים הראויים, תבוא לידיעת הציבור, תפורסם באתר הספרייה הלאומית ותוכל לשמש את כל הרוצה להתוודע ולחקור את קורות יהודי אפגניסטן ויחסי הגומלין בינם לבין יתר הקהילות היהודיות
במרכז אסיה.
מר אריאל וִיטֶרְבּוֹ מופקד במחלקת הארכיונים של הספרייה הלאומית על תעודות היסטוריות.
התעודה נמסרה לידיו והיא תרשם באוסף התעודות ההיסטוריות של מחלקת הארכיונים בספרייה הלאומית.
בתחילה תעבור התעודה למעבדה לשימור ושיקום כתבי יד של הספרייה לנקותה מחמרים העשויים לפגוע בה במהלך הזמן. במעבדה זו יותאםלה אוגדן "ידידותי" (נטול חומציות, נטול ברזלים, כדי שהמסמך לא יינזק).
לאחר מכן תשמר התעודה במחלקה וינתן לה פרסום באתר הספרייה הלאומית מאחר וקשור בה סיפור מיוחד.
קבלה על המסירה ומכתב תודה ישלחו אל מר משה חיבן-מנשה מאת הספרייה הלאומית.
עתה באתר הבית של הספרייה הלאומית:
הספרייה הלאומית העלתה לרשת את כתב הסמיכה לשחיטה שניתן בקנדהאר עם הסיפור המתלווה אליו